图说:《风骚律师》的“逃票”广告。 【环球时报驻法国特约记者 姚蒙】巴黎地铁近日出现一则广告:一名西装革履的男子伸出手指教你,遇到查票就说“我不明白,我是中国人”。这句话还被标出汉语拼音。该广告在法国华人圈和中国的网络间流传并引发争论。有人表示愤慨,认为这是一则辱华广告,也有人认为,这不过是西方式的幽默。 这是美国影视公司Netflix为美剧《风骚律师》打出的广告。该公司在推出《纸牌屋》大受好评之后,又推出集幽默、讽刺于一身的《风骚律师》,描写了专门钻法律空子的律师苏尔·戈德曼的各种故事。为进一步提高收视率,该公司推出一系列“挑衅性广告”,上述逃票广告即是其中之一。 法国华文媒体“新欧洲”网总结这则广告在华人圈引起的不同反应:有人认为,这就是赤裸裸的歧视。有人反问,确实有很多同胞在逃票,这样做还不许别人说吗?有人则表示,能不能不要这么脆弱,人家就是打个广告而已。 《环球时报》记者3日就“我是中国人”广告采访几名巴黎当地人,他们都认为这只是幽默,没有恶意。一名巴黎大学的老师说:“中国人、中国话在法国人眼里很神秘、很难理解,是难解的代名词。因此,来一句中文发音确实很幽默。” 法新社曾评论说,Netflix公司用一系列幽默、夸张甚至挑衅的方式“革新了”广告艺术。据报道,该公司此次在巴黎投放了50个不同版本的广告。《环球时报》记者看到,除“我是中国人”的广告外,另一则逃票广告是,苏尔律师“跟你们讲啊,另一个出口查票少哦”。这些广告还很有针对性:在学校大门口的广告是“如果在考试中答不好,你至少得有个靠谱的同桌”。对法国公关与商务新闻期刊的建议是“各新闻社的垃圾桶是了解竞争对手信息的最佳途径”。对大众百姓则指出,“配偶间有问题?要知道小礼物比一场离婚更省钱”。“新欧洲”网戏谑道,这系列广告是把地球人黑了个遍。 这一系列广告在引发议论的同时,也达到了吸引眼球的目的。不少人都说,想要看看苏尔律师到底有什么绝招和幽默。 |
相关阅读:
- [ 12-29]美剧描述巴基斯坦庇护塔利班引巴政府不满
- [ 12-13]重庆90后美女老师酷似周慧敏 课前放美剧受热捧
- [ 09-24]英媒:新美剧《国务卿女士》致敬希拉里
- [ 07-13]《西游记》将拍成美剧 讲述一战士和男孩的故事
- [ 05-19]广电总局回应美剧下架原因:无版权或内容违规
- [ 05-19]广电总局:“下架美剧”或无版权或涉内容违规
- [ 05-18]广电总局回应美剧下架:无版权或内容违规
- [ 05-05]美剧《权力游戏》编剧称拒看网评:曾令我们迷茫
打印 | 收藏 | 发给好友 【字号 大 中 小】 |
信息网络传播视听节目许可(互联网视听节目服务/移动互联网视听节目服务)证号:1310572 广播电视节目制作经营许可证(闽)字第085号
网络出版服务许可证 (署)网出证(闽)字第018号 增值电信业务经营许可证 闽B2-20100029 互联网药品信息服务(闽)-经营性-2015-0001
福建日报报业集团拥有东南网采编人员所创作作品之版权,未经报业集团书面授权,不得转载、摘编或以其他方式使用和传播
职业道德监督、违法和不良信息举报电话:0591-87095403(工作日9:00-12:00、15:00-18:00) 举报邮箱:jubao@fjsen.com 福建省新闻道德委举报电话:0591-87275327