主创采访 导演刘江:王志文拔高了整个剧的表演 谈表演水准:王志文说台词一个字都不错 广州日报全媒体:请评价一下演员的表演。 刘江:我相信每一个跟王志文对戏的人,心里一定会较一把劲,王志文(剧中饰演罗晋的父亲)的戏太棒了,就是三个字:大演员。他现场不带剧本,全部做好了非常扎实的功课,小卡片看一眼就够了,基本上一两页纸的戏,也就拍两条,你都没理由说再拍一条,他连一个字都不错的,把一个父亲演得出神入化,但又不失人性。他的对手演员好意思错词吗?所以他就拔高了整个戏的表演。 广州日报全媒体:万一错了呢? 刘江:王志文能将错纠错给你捞回来。张晞临没有戏,都会特意来现场学习王志文的表演。所以王志文是全剧表演上的一个标尺,我夸他,别人都心服口服。他的戏份虽然没有男一、女一那么多,但是他的影响力无处不在,是这个戏的灵魂,也是一大亮点。 表演需要一个氛围,大家都在努力好的时候,个人没有道理不好。唐嫣、罗晋给足了180天的周期,这期间没接别的活儿,就泡在这个戏上,这个很难得,一般给你七八十天就差不多了,所以我对他们很敬佩。 谈外景: 我们不是“一日游”的片子 广州日报全媒体:演员原声演出,最大的考验是英文台词,会担心观众吐槽吗? 刘江:我的戏从来没有另外找人配过音,我在横店拍《黎明之前》都是用同期声,不是同期声,完全就像穿着袜子洗脚的感觉。拍摄前两个月,我们就给所有有英文台词的演员安排了纯正的英语老师,组里还有一二十个翻译,随时把关。后期制作都有翻译盯着,这些东西层层把关,就是因为怕有这种被吐槽的风险。唐嫣、罗晋对自己要求特别高,非常要强,我觉得OK了,他们会要求再来一遍。罗晋有一段1分多钟的台词,现场有点拿不下来,后期他配了3天。 广州日报全媒体:现在都市剧经常被批评拍成国外风光片,都是去溜一圈就回来了,《归去来》怎么规避这种风险? 刘江:不需要规避,人家是只有一段情节在国外,我们70%的内容发生在美国和柬埔寨,所以我们肯定不是“一日游”的片子。虽然有些出于技术原因,有些内景要在国内棚里复制出来,那是另外一回事。 |
相关阅读:
- [ 05-16]电视剧《归去来》:浪漫主义+现实主义的结合体
- [ 05-11]《归去来》主题曲曝光 唐嫣罗晋诠释爱与成长
打印 | 收藏 | 发给好友 【字号 大 中 小】 |
信息网络传播视听节目许可(互联网视听节目服务/移动互联网视听节目服务)证号:1310572 广播电视节目制作经营许可证(闽)字第085号
网络出版服务许可证 (署)网出证(闽)字第018号 增值电信业务经营许可证 闽B2-20100029 互联网药品信息服务(闽)-经营性-2015-0001
福建日报报业集团拥有东南网采编人员所创作作品之版权,未经报业集团书面授权,不得转载、摘编或以其他方式使用和传播
职业道德监督、违法和不良信息举报电话:0591-87095403(工作日9:00-12:00、15:00-18:00) 举报邮箱:jubao@fjsen.com 福建省新闻道德委举报电话:0591-87275327