科大讯飞幼教机器人 大洋网讯 “这是一件很酷的事。”在今年博鳌亚洲论坛上,正用英语采访科大讯飞董事长刘庆峰的韩国女记者说。对面的刘庆峰,在半小时的交谈中,说着带安徽口音和中式腔调的英语,偶尔遇到“执业医生”“自然语言理解被认为是人工智能制高点”等专业词句时,他对着手中的讯飞翻译机说中文,翻译机即时翻译成英文。这让坐在旁边的女翻译的工作也很轻松。 科大讯飞董事长刘庆峰17岁入读中科大少年班,25岁硕士毕业,26岁创办中国第一家大学生创业上市公司,30岁博士毕业,如今公司市值超过800亿元。作为中国人工智能语音领军人物,刘庆峰认为,未来的人工智能助手将辅助人类工作生活。他希望到10年后的2029年,他的工作将有一半交由人工智能助手辅助完成,自己则有时间去游泳、爬山、陪伴家人。 “我虽然是博士毕业,但是英语口语还是不太好。”45岁的科大讯飞董事长刘庆峰说。 翻译机让留学生父母能出门 “我一直觉得中国的英语教学做得不成功。学生花了那么多时间学英语,交流能力还是比较弱。有了翻译机则可以人机合作。”更何况如今有越来越多的出国旅游人群和留学生的家长们,需要在国外的即时语言翻译。 刘庆峰的这一感受不仅来自他自己略微尴尬的英语口语,也是在美国斯坦福大学演讲后的亲身感受。 当时,刘庆峰在斯坦福大学演讲用的是科大讯飞的即时中英字幕翻译技术,会后有许多学生,尤其是中国留学生留下来拉着刘庆峰合影。留学生们告诉刘庆峰,在美国,不少留学生的父母来到当地后,由于语言不通,不敢出门交流。而有了带4G和wifi功能的语音翻译机,家长们可以在异国他乡进行简单的生活场景交流。 “当你跟外国人沟通时,即使自己不会讲外语,但用翻译机面对面地交流也会变成非常自然的一件事。”刘庆峰说。 4月20日,创业第19年的科大讯飞将发布新一代的语言翻译机,里面包括了22种中国方言对英文的即时语音翻译,目的是解决在外留学、旅游的中国人的交流痛点。 看似简单的中英文语音即时翻译,实际上涵盖了三个步骤:识别中文语音—中英文本翻译—英文语言输出。在这个领域,刘庆峰和科大讯飞已经深耕了近20年。特别是在语音合成技术让“机器可以开口说话”上,代表中国式创新的科大讯飞也走到了世界前列,多次获得了谷歌、斯坦福大学、卡内基梅隆大学等比赛的第一名。 特别是在“暴风雪竞赛”中,科大讯飞第12次蝉联了全球第一名,而且在去年仍然是全世界唯一的让语音合成技术能够达到真人说话水平的公司。 |
相关阅读:
- [ 04-18]50台“福州制造”AI导览机亮相数字中国建设成果展览会
- [ 04-16]从无人商店到改变蔬果 AI会如何影响农产品?
- [ 02-26]中国AI初创企业去年融资额居全球第一 创历史新高
- [ 01-29]有了AI加持,人类能通百兽之言吗
- [ 01-11]国际电子消费展在美开幕 人工智能最新技术亮相
- [ 01-09]中国企业在全球消费电子年度盛会展示“中国速度”
- [ 12-04]第四届世界互联网大会人工智能论坛:AI让生活更美好
打印 | 收藏 | 发给好友 【字号 大 中 小】 |
信息网络传播视听节目许可(互联网视听节目服务/移动互联网视听节目服务)证号:1310572 广播电视节目制作经营许可证(闽)字第085号
网络出版服务许可证 (署)网出证(闽)字第018号 增值电信业务经营许可证 闽B2-20100029 互联网药品信息服务(闽)-经营性-2015-0001
福建日报报业集团拥有东南网采编人员所创作作品之版权,未经报业集团书面授权,不得转载、摘编或以其他方式使用和传播
职业道德监督、违法和不良信息举报电话:0591-87095151 举报邮箱:jubao@fjsen.com 福建省新闻道德委举报电话:0591-87275327
全国非法网络公关工商部门举报:010-88650507(白)010-68022771(夜)