朱瘦菊,笔名“海上说梦人”,上世纪一二十年代活跃于文坛,其长篇小说《歇浦潮》,曾在《新申报》连载五年,被誉为最出色的社会暴露小说,张爱玲对此书十分推崇。他也热衷于电影,曾担任电影出资人、经理人、编导,还创办过多家电影公司,比如大中华百合影片公司。《风雨之夜》就是其主持大中华百合公司后编导的首部影片。 《风雨之夜》不是完全原创,它来自当时中国文学界一个非常有趣的文化现象——转译。 “当时文坛流行把西方文学作品转成中国故事,《风雨之夜》的故事原型来自英国作家亨利·莱特·哈葛徳的一部小说,大翻译家林纾先将其译为《红礁画桨录》,朱瘦菊又进行本土化改编,使它完全变成了一个中国小说。”李镇研究发现,《风雨之夜》小说并未公开发表,“可以说是专门为拍电影写了这部小说。”原著作者是朱瘦菊,编导也是他,该片因此成为最原汁原味的“鸳鸯蝴蝶派”电影,研究价值极高。 影片围绕一对双双精神出轨又重归于好的乡绅夫妇展开,如此“劲爆”的故事,即便现在看来也足够有趣。爱慕、勾引、外遇、偷情、背叛等人物间的纠葛,演绎出都会市民和乡村男女的种种情感状态。 李镇认为,该片突破了一般“鸳鸯蝴蝶派”的路数,流露出对现代性的反思,“这类电影一般多反封建,比如妇女解放、追求爱情自由。但这部电影里的女主角庄氏贪图享受、沉迷于物质生活,与乡间另一位女性的传统纯良形成鲜明对比。当中国刚刚开始现代化时,它已经在警惕现代化可能带来的负面影响,这一点非常超前。” 配乐 “画鬼容易画人难” 中国音乐学院教授、钢琴家金野,这几天“压力山大”。他要为《风雨之夜》现场进行钢琴即兴配乐,这是早期好莱坞默片的放映传统。 即兴配乐不会提前写好曲谱,完全依靠现场发挥。金野前几天刚刚看了两遍影片,第一遍他坦言“没看懂”,看第二遍时,他在纸上记下了20个片中场景。81分钟的放映中,他将看着银幕,在千分之一秒的反应时间里为不同场景奏响琴声。 “这次难度相当大。”他以此前配过的默片《盘丝洞》举例,这部神怪片里,师徒四人和盘丝大仙的形象深入人心,非常类型化。孙悟空的灵巧、猪八戒的笨拙、沙僧的憨厚、唐僧的正直、小鬼的精灵古怪,用音乐表现都很容易,可以根据人物形象做主导动机。“画鬼容易画人难,《风雨之夜》里的角色都是都市里形形色色的人,你说商人、作家、交际花能用特定的音乐符号表达吗?所以我只能根据情景氛围给出氛围音乐,比如婚庆场面、游湖的怡人风光……” 当时的《新闻报》评价该片“乐而不淫,哀而不伤”,这一风格也让金野觉得难以把握分寸。“对欢愉、忧伤等强烈情绪,音乐都能表达得淋漓尽致,但‘不淫’‘不伤’就难以表达,我到现在心里还没谱呢。”而且,一些情绪变换的场景出现时,音乐也要及时转变,因为是中国老电影,音乐风格也得比较中国。 “这些场景每天都在我脑子里转转转,到现在,我还没在琴上弹过一遍。”不过,他期待着演出的成功。 |
相关阅读:
打印 | 收藏 | 发给好友 【字号 大 中 小】 |
信息网络传播视听节目许可(互联网视听节目服务/移动互联网视听节目服务)证号:1310572 广播电视节目制作经营许可证(闽)字第085号
网络出版服务许可证 (署)网出证(闽)字第018号 增值电信业务经营许可证 闽B2-20100029 互联网药品信息服务(闽)-经营性-2015-0001
福建日报报业集团拥有东南网采编人员所创作作品之版权,未经报业集团书面授权,不得转载、摘编或以其他方式使用和传播
职业道德监督、违法和不良信息举报电话:0591-87095403(工作日9:00-12:00、15:00-18:00) 举报邮箱:jubao@fjsen.com 福建省新闻道德委举报电话:0591-87275327