直通屏山|福建|时评|大学城|台海|娱乐|体育|国内|国际|专题|网事|福州|厦门|莆田|泉州|漳州|龙岩|宁德|南平|三明
您所在的位置:东南网 > 国内> 社会 > 正文

中国词 世界范儿丨“人民币”“央行”知晓度高 中国经济世界关切

2018-02-19 17:01:14  来源:央视新闻  责任编辑:林瑶   我来说两句

海外认知度高 中国经济世界关切

17日,中国外文局首次发布了《中国话语海外认知度调研报告》,报告对8个主要英语圈国家进行了问卷调查。结果显示:海外民众对中国话语的认知度、理解度大幅上升,与此同时,以汉语拼音进入英语话语体系的中文词也在不断增加。

这份调研报告同时还公布了中国词汇热词榜。这两天我们的节目中给大家介绍了中国的“文化类”“美食类”词汇在海外的认知度越来越高。今天来说说和“经济”有关的中国词汇。

中国外文局发布《中国话语海外认知度调研报告》,经济类榜单上,“人民币”、“元”和“央行”的知晓度最高,这和人民币国际化进程有很大关系,彰显了中国经济实力的大幅提升。

“网购”和“支付宝”双双入选榜单的背后,是以电商和移动支付为代表的中国互联网经济的快速崛起。

“中国制造”的汉语拼音认知度在榜单上虽排第79,但其对应的 “Made in China”无疑闻名全球。如果说易购、价廉曾是“中国制造”的主要特质,如今“中国制造”继续风靡全球则主要依靠自主创新。

“十三五”一词上榜,表明中国未来的发展之路,中国带来的新机遇,吸引着全世界的目光。

中为洋用 彰显中国经济影响力

透过榜单我们不难发现,拼音和汉字“中为洋用”正在成为英语圈国家的一种新风尚。而这也从侧面反映出,中国正在越来越为世界所瞩目。

在《中国话语海外认知度调研报告》中,“人民币”和“元”的外媒传播度以及民众知晓度都十分抢眼,并且双双被收录进《牛津英语词典》。无论在美国纽约、还是英国伦敦金融城,伴随人民币国际化进程加速,汉语“人民币”不仅成为高频词,还成了金融圈的必修中文词。

英国伦敦金融城

中国银行伦敦分行交易员 西蒙兹:在交易中心听到最多的一个中国词是“人民币”。

“人民币”成为热词的背后,是其国际地位的不断提升。目前,新加坡、俄罗斯等60多个国家和地区已把人民币纳入外汇储备。全球语言监测机构的报告显示:从1994年以来加入英语的新词汇中,“中文借用词”数量独占鳌头,以5%到20%的比例超过任何其他语言。

一个个中国词漂洋过海进入西方主流话语体系的同时,越来越多的中国词也开始融入外国人的日常生活。在澳大利亚,一度很流行的中国词“代购”还有了新含义。

澳大利亚亚洲连线商务中心 中国业务经理 唐智轩:最开始很多澳洲的特色产品都通过代购进入到中国的市场。现在反过来,有很多澳洲人喜欢买中国的创新、有特色的电子产品。我自己买了一个扫地机器人,还有一个迷你投影仪,我觉得这个就变成一个新的代购。

长期往来于中澳之间的唐智轩说,小小的“代购”像一颗种子,让大家看到中澳经贸合作的巨大潜力。眼下,中国已经和澳大利亚签署了自贸协定,两国的贸易联系越来越紧密,听说今年中国还要举行进口博览会,非常令人期待。

澳大利亚亚洲连线商务中心 中国业务经理 唐智轩:以后也有可能不需要代购。我相信以后这两个词,就是自贸协定还有进口博览会,会变成新的热词。

​新加坡国立大学东亚研究所所长 郑永年:以前对一些国家老百姓来说,中国就是一个概念,现在中国是世界上第二大经济体,跟中国的贸易、投资、旅游各个方面都多起来了。用中文、学中文,可以增进他们的个人利益,中国走进他们的生活,是他们生活的一部分了。

打印 | 收藏 | 发给好友 【字号
今日热词
更多>>福建今日重点
更多>>国际国内热点
  • 新闻图片
更多>>娱 乐
  • 点击排行
  • 三天
  • 一周
  • 一月
关于我们 | 广告服务 | 网站地图 | 网站公告 |
国新办发函[2001]232号 闽ICP备案号(闽ICP备05022042号) 互联网新闻信息服务许可证 编号:35120170001 网络文化经营许可证 闽网文〔2019〕3630-217号
信息网络传播视听节目许可(互联网视听节目服务/移动互联网视听节目服务)证号:1310572 广播电视节目制作经营许可证(闽)字第085号
网络出版服务许可证 (署)网出证(闽)字第018号 增值电信业务经营许可证 闽B2-20100029 互联网药品信息服务(闽)-经营性-2015-0001
福建日报报业集团拥有东南网采编人员所创作作品之版权,未经报业集团书面授权,不得转载、摘编或以其他方式使用和传播
职业道德监督、违法和不良信息举报电话:0591-87095403(工作日9:00-12:00、15:00-18:00) 举报邮箱:jubao@fjsen.com 福建省新闻道德委举报电话:0591-87275327