直通屏山|福建|时评|大学城|台海|娱乐|体育|国内|国际|专题|网事|福州|厦门|莆田|泉州|漳州|龙岩|宁德|南平|三明
您所在的位置: 东南网 > 国际> 环球要闻 > 正文

IMF:油价跌势将持续 或有助于推动全球经济增长

2014-12-23 08:46:35  来源:中国新闻网  责任编辑:王琼 李艳  
分享到:

中新网12月23日电 据外媒报道,国际货币基金组织(IMF)两位资深经济专家22日表示,油价近期的下滑情况应会持续,可望帮助提振明年全球经济活动0.3至0.7个百分点。

布兰特原油LCOc1价格已从今年6月每桶115美元上方的高点下滑超过46%,石油输出国组织(OPEC)在11月决议不减产,更是令油价加速下跌。

沙特阿拉伯石油部长称,沙特说服了OPEC的其他成员国,让他们相信无论油价跌到多低,下调石油产量都不符合OPEC的利益。

“整体而言,我们认为这可以助全球经济一臂之力,”IMF首席经济学家布兰查德以及大宗商品研究团队主管Rabah Arezki在博客中说。

IMF在10月时曾预估2015年全球经济增长率将在3.8%,此次油价下滑将对全球经济有0.3-0.7个百分点的提振。

在假定政策保持稳定的前提下,油价应会将明年中国国内生产总值(GDP)增长率提高0.4-0.7个百分点,IMF此前预期会增长7.1%,可帮助2016年经济增长提高0.5-0.9个百分点。对美国而言,2015年GDP将会较IMF此前预期的增长3.1%提高0.2-0.5个百分点,2016年将会增加0.3-0.6百分点。

原油期货价格自月初以来下跌超过20%。若这种趋势持续下去,将创下四年来最大月度跌幅,进一步证明油价将延续下滑趋势。

IMF经济学家称,油价跌势有65-80%缘于供应面因素,包括利比亚石油生产意外迅速恢复,以及伊拉克供应稳定。

但他们指出,供需面都还存在不确定因素,因为尚不清楚沙特阿拉伯供应决策的背后动机,以及油价下跌会如何影响石油生产投资。

油价走低还加剧了金融稳定面临的风险,影响到在能源行业拥有权益的银行业者、以及石油出口国的货币汇率。IMF警告称,油价与汇率波动可能在全球市场引发避险潮。

“汇率压力到目前为止仅限于几个石油出口国,例如俄罗斯、尼日利亚和委内瑞拉,”经济学家写道。“考虑到全球金融互联互通,需要对这些动向提高警惕。”

打印 | 收藏 | 发给好友 【字号
心情版
更多>>视频现场
今日热词
更多>>福建今日重点
更多>>国际国内热点
更多>>新闻图片
关于我们 | 广告服务 | 网站地图 | 网站公告 |
国新办发函[2001]232号 闽ICP备案号(闽ICP备05022042号) 互联网新闻信息服务许可证 编号:35120170001 网络文化经营许可证 闽网文〔2019〕3630-217号
信息网络传播视听节目许可(互联网视听节目服务/移动互联网视听节目服务)证号:1310572 广播电视节目制作经营许可证(闽)字第085号
网络出版服务许可证 (署)网出证(闽)字第018号 增值电信业务经营许可证 闽B2-20100029 互联网药品信息服务(闽)-经营性-2015-0001
福建日报报业集团拥有东南网采编人员所创作作品之版权,未经报业集团书面授权,不得转载、摘编或以其他方式使用和传播
职业道德监督、违法和不良信息举报电话:0591-87095403(工作日9:00-12:00、15:00-18:00) 举报邮箱:jubao@fjsen.com 福建省新闻道德委举报电话:0591-87275327