“you can you up(你行你上),no can no BB(不行就别瞎嚷嚷)。”这句最新的网络流行语不仅在中国火热,更是受到了海外网友的追捧。近日,这句流行语被美国在线俚语网站“城市词典”(Urban Dictionary)收录,并获得网友4000个赞。 语言学者表示,越来越多的中式英语被外国人所接受,表明中式英语得到世界的认可,已融入了国际生活的方方面面。 热词“出国” 最近,不少网友发现在中国社交网络上走红的类似“you can you up”这种中式英语短句出现在美国俚语网站上。网友惊呼,这种按照汉语语法规则组织的,甚至夹杂着汉语拼音的中式英语已成功输出到国外,纷纷表示“中式英语真是高大上啊”! 打开“城市词典”在线网站,在搜索栏输入“you can you up”。搜索结果显示,该词条来自中式英语翻译,由网友“gingerdesu”创建,网络编辑解释为:用来反击那些对别人指手画脚的人,通常会跟一句“no can no BB”。 相较于传统的牛津词典网络版,“城市词典”是完完全全的草根词典。其上传词条的权限是开放的,任何人都可以上传词条,然后依据网友点击“支持”或“反对”次数来决定最终是否收录该词。 在此之前,备受网友和媒体关注的“tuhao(土豪)”、“dama(大妈)”、“no zuo no die(不作死就不会死)”等网络流行语已被收录其中。 |
相关阅读:
- [ 05-08]中式英语频入美国草根词典 海内外网友热捧
- [ 03-30]对央视记者"中式英语"少嘲讽多宽容
- [ 03-29]央视记者中式英语采访走红 网友调侃黄晓明
- [ 03-28]“中式英语”视频走红:中国英语教学的败笔还是突围?
- [ 03-28]央视记者中式英语口音雷翻网友引神回复
- [ 04-26]美华裔导演欲将舞台剧《中式英语》搬上大银幕
- [ 01-07]个性鲜明备受追捧 在美华裔“星”梦渐绽放
打印 | 收藏 | 发给好友 【字号 大 中 小】 |
国新办发函[2001]232号 闽ICP备案号(闽ICP备05022042号) 互联网新闻信息服务许可证 编号:35120170001 网络文化经营许可证 闽网文〔2019〕3630-217号
信息网络传播视听节目许可(互联网视听节目服务/移动互联网视听节目服务)证号:1310572 广播电视节目制作经营许可证(闽)字第085号
网络出版服务许可证 (署)网出证(闽)字第018号 增值电信业务经营许可证 闽B2-20100029 互联网药品信息服务(闽)-经营性-2015-0001
福建日报报业集团拥有东南网采编人员所创作作品之版权,未经报业集团书面授权,不得转载、摘编或以其他方式使用和传播
职业道德监督、违法和不良信息举报电话:0591-87095403(工作日9:00-12:00、15:00-18:00) 举报邮箱:jubao@fjsen.com 福建省新闻道德委举报电话:0591-87275327
信息网络传播视听节目许可(互联网视听节目服务/移动互联网视听节目服务)证号:1310572 广播电视节目制作经营许可证(闽)字第085号
网络出版服务许可证 (署)网出证(闽)字第018号 增值电信业务经营许可证 闽B2-20100029 互联网药品信息服务(闽)-经营性-2015-0001
福建日报报业集团拥有东南网采编人员所创作作品之版权,未经报业集团书面授权,不得转载、摘编或以其他方式使用和传播
职业道德监督、违法和不良信息举报电话:0591-87095403(工作日9:00-12:00、15:00-18:00) 举报邮箱:jubao@fjsen.com 福建省新闻道德委举报电话:0591-87275327