中法漫画业者广州方所开讲“成人漫画”
www.fjnet.cn 2013-10-01 07:09 郭军 黄慧珊 来源:中国新闻网 我来说两句
中新网广州9月30日电 (郭军 黄慧珊)30日,三位中国著名漫画家与一位法国作家和漫画从业人员在广州城中的格调书店——方所进行了一场别开生面的讲座,四人围绕“中国漫画的欧洲情缘”和成人漫画等主题与现场百余名漫迷分享了自己的创作经验和经历。 据介绍,本次讲座系由国家新闻出版广电总局和广东省人民政府共同主办的第六届中国国际漫画节的“漫画节在身边”群众文化活动之一。 作为中国大陆首位在欧美出版作品的漫画家,插画家,同时也是中国CG插画艺术开创者的本杰明分享了他凭一支画笔闯荡欧洲的经历。本杰明认为,法国乃至整个欧洲的漫画市场都非常宽容、开放,品种和风格非常丰富,整体的作品出版数量也相当大。各种特殊的漫画风格都拥有一定量的读者群,并且读者群的年龄覆盖面也很大,审美经验也很丰富。 画家、出版人、中国动漫金龙奖创办者金城表示,本杰明的作品充满着浓烈的激情、飞扬的青春与难言的震撼,大多涉及青春期抑郁、迷惘、焦虑、挣扎及不成熟爱情等各种具有争议性的现实问题,其实可以算是成人漫画的一类,海外开放的漫画市场环境,可以说是造就他今天成功的重要因素之一。 据了解,成人漫画一意指含色情(或情色)和暴力内容的漫画,在很多国家和地区,成人漫画的封面上都有特定的标志标明并且有透明塑胶膜密封,多在专门的商店销售,而且不得出售和转让给未成年人。同时,成人漫画又指针对年满十八岁成年人创作的漫画,不完全带色情和暴力色彩,内容延展到众多成人感兴趣的话题,比如婚姻、战争、就业等,甚至已经风行网络的悬疑、穿越、玄幻题材。目前在中国内地出版的成人漫画以这一部分为主。 首次将中国和韩国漫画在多家法语地区出版社翻译发行的法国作家尼古拉斯则指出,成人漫画在法国乃至欧洲拥有庞大的读者群,其读者都具有成熟的认知水平。他也再次提出了“漫画即艺术”的观点——漫画的读者应该是不分国界、年龄、文化品味的,其天职是向所有人讲述一切。对于部分中国漫画在欧洲出版后销售不乐观的情况,尼古拉斯认为是东西方审美观不尽相同导致的。 而刚刚夺得金龙奖之“中国漫画大奖”的李昆武同样与欧洲有着不解之缘。他的代表作《从小李到老李——一个中国人的一生》2009年由法国达高出版社推出后,因其新颖的艺术形式及强烈的人文精神,而在欧洲屡获漫画大奖,迄今为止已被翻译为法、德、英、西班牙、芬兰、荷兰、挪威、韩国等文字出版发行。 李昆武坦言从未想过自己的作品会在海内外有如此大的影响,“最初创作这部书的初衷是希望尝试用自传体漫画这种形式来记录自己的人生,自己父母所经历的不同时代。”李昆武用漫画的形式,借由自己走过的人生路,向外国读者讲述了当代中国完整、真实和开放的发展史,在海外可谓首次,他认为这也是该书能受到不同肤色及民族读者的欢迎和喜爱的原因。(完) |
- 心情版
- 请选择您看到这篇新闻时的心情
- 查看心情排行>>