您所在的位置: 东南网 > 国内> 文化 > 正文

日本专家:琉球最高级文化的根底在中国

www.fjnet.cn 2013-09-09 11:03  任思蕴 李纯一 来源:文汇报 我来说两句

我们对传统琉球汉文文献的调查始于1993年1月(按日本的说法是在1992年度)。当时,应琉球大学教授都筑晶子的邀请,我来到冲绳岛,和当时琉球大学图书馆工作人员荣野川敦一起开始调查琉球文献。那时候大家都不重视琉球文献,保存情况很差。我们主要是调查汉籍,不光是琉球刊印的汉文文献,而是琉球地方保存的所有的汉文文献,有中国刊印的,有日本刊印的,也有琉球刊印的。

起初,我们的调查在琉球本岛开展,后来也在石垣岛、久米岛(琉球本岛以外的小岛)进行调查。因为二战时冲绳本岛受到严重轰炸,反而在小岛里保存了原来的汉文文献。

另外,在琉球王国覆灭以后,有琉球士族后裔到过日本本岛,因此日本本岛也有很多琉球文献。但大家都不知道这是在琉球刊印还是在中国刊印的,因为都是用汉文写的,很像。在调查之前,我们也都认为是中国文献。调查后才知道这是琉球的汉文文献。

于是我们编撰了《琉球关系汉籍目录》,把分布在日本很多图书馆里的琉球汉文文献著录其中。这些汉文文献中,有日本版本,有中国版本,有琉球人自己的著述。

现在我们基本上网罗了在日本的传统琉球汉籍的全部。以前并不知道中国也保存有琉球汉文文献,后来才知道在复旦大学图书馆就有。以前的研究者多重视福建,因为琉球和福建的关系很密切,琉球人访问福建,还开设了琉球馆。琉球人到中国进贡,上陆的第一站就是福州,所以福建应该会有琉球文献,但在福建没找到,现在却在上海找到了,很有意思。上海和琉球以前完全没有关系,可能是书流传了过来。

陈正宏:复旦大学图书馆藏了一部康熙刻本《中山诗文集》,是现存最早的公开出版的琉球诗文总集,全世界仅存两部,另一部在日本。我们这一部还是黄裳先生的旧藏,卷末有黄先生的跋。书刻得很漂亮,已经收入《集成》。

文汇报:《集成》是以高津老师参与编撰的《增补琉球关系汉籍目录》为基础,最早的调查一定十分艰苦。

高津孝:琉球汉文文献的保存状况十分恶劣,许多文献连目录也没有。在这种状况下,把握汉文文献的整体情况是很重要的。调查工作也是在众多文献收藏机构的协助下完成的。

  • 责任编辑:林锦
  • 打印
  • 收藏
  • 【字号
相关新闻
相关评论
页面没有找到
 
页面没有找到,5秒钟之后将带您进入首页!
关于我们 | 广告服务 | 网站地图 | 网站公告 |
国新办发函[2001]232号 闽ICP备案号(闽ICP备05022042号) 互联网新闻信息服务许可证 编号:35120170001 网络文化经营许可证 闽网文〔2019〕3630-217号
信息网络传播视听节目许可(互联网视听节目服务/移动互联网视听节目服务)证号:1310572 广播电视节目制作经营许可证(闽)字第085号
网络出版服务许可证 (署)网出证(闽)字第018号 增值电信业务经营许可证 闽B2-20100029 互联网药品信息服务(闽)-经营性-2015-0001
福建日报报业集团拥有东南网采编人员所创作作品之版权,未经报业集团书面授权,不得转载、摘编或以其他方式使用和传播
职业道德监督、违法和不良信息举报电话:0591-87095403(工作日9:00-12:00、15:00-18:00) 举报邮箱:jubao@fjsen.com 福建省新闻道德委举报电话:0591-87275327